перевод на русский язык:
в — з) (для обозначения порядка перечисления) па (што)за — г) (при указании лица, предмета и т.п., которые нужно достать, добыть, привести и т.п.) па (каго-што)за — (в конструкциях со значением искать, собирать что-либо) у, ў, па, ва, ува (што)за — з) (при обозначении причины) з-за (чаго), праз (што), па (чым), з прычыны (чаго)из-за — 2) (по причине, по вине кого-чего-либо) праз (каго-што), за (што и чым), па (чым), з прычыны (чаго), з-за (чаго)о — кроме того, иногда, особенно для обозначения предмета сожаления, огорчения и т.п., переводится предлогом па (кім-чым)па — (в танцах) па нескланяльнае слова, ср.по — 1) с дат. (на поверхности, вдоль поверхности — переводится конструкциями с предл.) па (кім-чым)по — 2) с дат. (в пределах чего-либо, в чём-либо — переводимая конструкциями с предл.) па (чым)по — 3) с дат. (в направлении, следуя направлению чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. чаще с дат., а во множны лік с предл.)по — 4) с дат. (в области чего-либо, в сфере какой-либо деятельности) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во множны лік с предл.)по — 5) с дат. (согласно, следуя чему-либо, в соответствии, соразмерно) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во множны лік с предл.)по — б) (при словах, означающих «взять», «вызывать», «зов» и т.п.) па (чым), на (што)по — 6) с дат. (посредством чего-либо) па (чым), а также переводится конструкциями без предлогапо — 7) с дат. (вследствие чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во множны лік с предл.), з прычыны (чаго)по — 8) с дат. (на основании каких-либо признаков) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во множны лік с предл.)по — 9) с дат. (при указании близости, родства) па (каму-чаму и кім-чым, т.е. в ед. с дат., а во множны лік с предл.)по — 10) с дат. (для обозначения времени) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во множны лік с предл.)по — 11) с дат. (в разделительном значении) па (каму-чаму)по — 12) с дат. (для обозначения действия, направленного на какой-либо объект) (по кому-чему) па (кім-чым)по — 13) с дат. (со словами «скучать», «тосковать», «тоска» и т.п. — в ед. переводится конструкциями с дат., а во множны лік с предл.) па (кім-чым), аб (кім-чым)по — 1) с вин. (вплоть до) па (што)по — 2) с вин. (идти за чем-либо) па (што)по — 1) с предл. (после кого-чего-либо) па (кім-чым)по — 2) с дат., вин. (при указании на количество) па (в белорусском языке только с вин., за исключением сочетаний с «один», «одна», которые употребляются с предл.)
Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com