перевод на белорусский язык:
несовершенный вид глагола 1) прымаць (брать) браць (считать) лічыць принимать посылку — прымаць (браць) пасылку этот матрос принимал концы — гэты матрос прымаў (браў) канцы принимать имущество по акту — прымаць маёмасць па акту принимать дивизию — прымаць дывізію принимать на работу — прымаць (браць) на работу принимать в институт — прымаць у інстытут принимать в игру — прымаць (браць) у гульню принимать в свою компанию — прымаць у сваю кампанію принимать посетителей — прымаць наведвальнікаў принимать гостей — прымаць гасцей принимать закон — прымаць закон принимать резолюцию — прымаць рэзалюцыю принимать советы — прымаць парады принимать позу — прымаць позу принимать участие — прымаць (браць) удзел принимать грязевую ванну — прымаць гразевую ванну принимать другую веру — прымаць другую веру принимать микстуру — прымаць мікстуру принимать за правило — браць (прымаць) за правіла принимать за кого-либо другого — лічыць (прымаць) за каго-небудзь іншага принимать за шутку — лічыць (прымаць) за жарт принимать белое за чёрное — лічыць (прымаць) белае за чорнае, лічыць белае чорным принимать команду термин, относящийся к военному делу — прымаць каманду принимать сигнал термин, относящийся к военному делу — прымаць сігнал принимать ребёнка — прымаць дзіця 2) (встречать) сустракаць браць принимать медведя на рогатину — сустракаць мядзведзя рагацінай (браць на рагаціну) 3) (приобретать какой-либо вид, свойство) набываць (становиться) станавіцца город принимает нарядный вид — горад набывае прыгожы выгляд спор принимает ожесточённый характер — спрэчка становіцца заўзятай 4) (убирать) просторечное слово или выражение прымаць, прыбіраць, забіраць принимать остатки ужина — прымаць (прыбіраць, забіраць) рэшткі вячэры принимать бой — прымаць бой принимать во внимание — браць (прымаць) пад увагу принимать в расчёт — браць (прымаць) у разлік принимать в штыки — сустракаць у штыкі принимать за чистую монету — лічыць (прымаць) за чыстую манету принимать на себя (что) — прымаць (браць) на сябе (што) принимать чью-либо сторону — станавіцца на чый-небудзь бок принимать (близко) к сердцу — прымаць (браць) (блізка) да сэрца принимать на веру — прымаць на веру принимать грех на душу — прымаць грэх на душу
Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com