с

перевод на белорусский язык:

  (с, со) предлог
  1) с родительного падежа з (каго-чаго), са (каго-чаго) (при этом са употребляется перед словами, начинающимися с двух или более согласных, если первая из них с, з, ж, м, ш)
  кроме того, в значении «с такого-то времени», «по причине чего-либо», «по случаю чего-либо» переводится ещё предлогом ад (чаго)
    взять книгу с полки — узяць кнігу з паліцы
    убрать посуду со стола — прыбраць пасуду са стала
    упасть с лестницы — упасці з лесвіцы
    спуститься с горы — спусціцца з гары
    прийти с работы (со службы, с собрания) — прыйсці з работы (са службы, са сходу)
    приехать с Кавказа — прыехаць з Каўказа
    письмо с родины — пісьмо з радзімы
    прыжок с самолёта — скачок з самалёта
    дело началось с пустяков — справа пачалася з дробязі
    напасть на врага с тыла — напасці на ворага з тылу
    с минуты на минуту — з хвіліны на хвіліну
    говорить речь с трибуны — гаварыць прамову з трыбуны
    с правой стороны от дороги находилась роща — з правага боку ад дарогі знаходзіўся гай
    сдача с рубля — рэшта з рубля
    урожай с гектара — ураджай з гектара
    брать пример с кого-либо — браць прыклад з каго-небудзь
    снимать мерку с кого-либо — здымаць мерку з каго-небудзь
    писать портрет с кого-либо — маляваць партрэт з каго-небудзь
    рисовать с натуры — рысаваць з натуры
    перевести с белорусского языка — перакласці з беларускай мовы
    с разрешения начальника — з дазволу начальніка
    с вашего согласия — з вашай згоды
    устать с дороги — стаміцца з дарогі
    писать с большой буквы — пісаць з вялікай літары
    взыскать с кого — сыскаць (спагнаць) з каго
    взять с бою — узяць з бою
    довольно с тебя — даволі з цябе
    хватит с вас — хопіць з вас
    с детства — з (ад) дзяцінства
    с самого утра — з (ад) самай раніцы
    с первых же дней — з (ад) першых жа дзён
    с утра до вечера — з (ад) раніцы да вечара
    с тех пор — з (ад) той пары
    с досады — з (ад) прыкрасці (ад злосці)
    с горя — з (ад) гора
    с перепугу — з (ад) перапалоху
  2) с винительного падежа з (каго-што), са (каго-што) (при этом са употребляется перед словами, начинающимися с двух или более согласных, если первая из них с, з, ж, м, ш)
    величиной с дом — велічынёй з дом
    с вас ростом — з вас ростам
  кроме того, в значении «приблизительно», «около», «почти» переводится ещё предлогами каля (чаго), пад (што)
    прожить где-либо с месяц — пражыць дзе-небудзь з месяц (каля месяца)
    до леса будет с километр — да лесу будзе з кіламетр (каля кіламетра)
    собралось человек с десять — сабралася чалавек з дзесяць (каля дзесяці, пад дзесяць)
  3) с творительного падежа з (кім-чым), са (кім-чым) (при этом са употребляется перед словами, начинающимися с двух или более согласных, если первая из них с, з, ж, м, ш)
    я иду с тобой — я іду з табой
    поговорить с друзьями — пагаварыць з сябрамі
    согласиться с кем-либо — згадзіцца (пагадзіцца) з кім-небудзь
    читать с удовольствием — чытаць з прыемнасцю (са здавальненнем)
    человек с талантом — чалавек з талентам
    хлеб с маслом — хлеб з маслам
    шапка со звездой — шапка з зоркай
    поспешить с отъездом — паспяшацца з ад'ездам
    собраться с мыслями — сабрацца з думкамі
    с работой обстоит всё благополучно — з работай усё добра
    у него плохо с сердцем — у яго дрэнна з сэрцам
    что с ним стало? — што з ім сталася?
    с годами взгляды меняются — з гадамі погляды мяняюцца
  кроме того, в значении «при посредстве кого-чего-либо» переводится ещё конструкциями без предлога
    послать с курьером — паслаць з кур'ерам (кур'ерам)
    уехать со скорым поездом — паехаць са скорым поездам (скорым поездам)
    поживите с моё — пажывіце колькі я
    с трудом — насілу (з цяжкасцю)



 

Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141

     А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462

     А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698

     А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я


el-skrynka: lit.serge2@gmail.com