свой

перевод на белорусский язык:

  местоимение мужской род свой (родительный падеж свайго, дательный падеж свайму, винительный падеж свой, свайго, творительный падеж, предложный падеж сваім)
  женский род свая (родительный падеж, дательный падеж, предложный падеж сваёй, творительный падеж сваёй, сваёю)
  средний род сваё (родительный падеж свайго, дательный падеж свайму, винительный падеж сваё, творительный падеж, предложный падеж сваім)
  множественное число свае (родительный падеж, предложный падеж сваіх, дательный падеж сваім, винительный падеж свае, сваіх, творительный падеж сваімі)
    своё в значении имя существительное — сваё
    свои (родственники, близкие люди) — свае
    беречь своё — берагчы сваё
    сам не свой — сам не свой
    умереть своей смертью — памерці сваёй смерцю
    по-своему — па-свойму
    не в своём уме — не пры сваім розуме
    на своих двоих шутливое слово или выражение — на сваіх на дваіх
    на своих хлебах — на сваім хлебе
    не своим голосом — не сваім голасам
    называть вещи своими именами — называць рэчы сваімі імёнамі
    своим умом — сваім розумам (одумам)
    своих не узнаёшь — сваіх не пазнаеш
    своя рубашка ближе к телу — свая кашуля бліжэй да цела
    своя кровь — свая кроў
    свой аршин — свая мерка
    свой брат — свой брат
    своя рука — свая рука
    своей (собственной) рукой — сваёй (уласнай) рукой
    стоять на своём — стаяць на сваім
    на свой вкус — на свой густ
    своего рода — свайго роду
    беречь свою шкуру — берагчы сваю шкуру
    дойти своим умом — дайсці сваёй галавой (сваім розумам)
    на свою голову — на сваю галаву
    видеть своими глазами — бачыць на свае вочы
    своими трудами (трудами своих рук) — сваёй працай (сваімі мазалямі)
    свои соображения — свае меркаванні
    не верить своим глазам — не верыць сваім вачам
    своей особой — сваёй асобай
    своим порядком — сваім парадкам
    в своё время — у свой час
    в свою очередь — у сваю чаргу
    всему своё время — усяму свой час
    на свой манер — на свой манер (капыл)
    в своё удовольствие — як душа жадае, са здавальненнем
    на свой страх и риск — на сваю адказнасць
    на своём месте — на сваім месцы
    идти своей дорогой — ісці сваёй дарогай
    поставить на своё место кого — паставіць на сваё месца каго
    быть не в своей тарелке — быць не ў сваёй талерцы
    остаться при своих — застацца пры сваіх
    не в свои сани сесть — не ў свае сані сесці
    мастер своего дела — майстар сваёй справы
    каждому своё — кожнаму сваё
    твердить своё — дзяўбці сваё
    свои люди — сочтёмся поговорка — свае людзі — памяркуемся
    своя рука владыка поговорка — свая рука ўладыка
    в своём доме и стены помогают пословица — у сваёй хаце і сцены памагаюць



 

Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141

     А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462

     А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698

     А Б В Г Д Е Ё Ж З І Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я


el-skrynka: lit.serge2@gmail.com